Two students from Newlands College, Wellington, NZ, spoke at the ceremony, Hana de Meo and Hannah Malden, the latter even giving her speech in French. We also had another student raise the French flag. Members of the local local business community invited the whole group to go out for the traditional ANZAC lunch afterwards.
Hanna and Hana, aged 15 and 16 spoke, one of them even makes the effort to translate her words into French. "On their T-shirt they pinned a poppy of paper. This flower that grows everywhere even on the battlefields. They evoke with emotion those boys who were the same age as when they went to fight the automane army. "It's thanks to them that today we can travel freely in a peaceful France," says Hana. His ancestress was one of those ANZAC soldiers. It was 103 years ago."
Newlands College and Lycée Nucera, Nice, have been working on a collaborative project focused on remembrance of WW1, within the framework of Shared Histories, since 2016.
La commémoration à Nice, FR, ce jour de l’ANZAC 2018, est marquée par la présence d’étudiants néo-zélandais de passage en France dans le cadre d’un programme scolaire Shared Histories. Deux jeunes filles de 15 et 16 ans s’expriment au micro, l’une d’elle fait même l’effort de traduire ses propos en français. Sur leur T-shirt elles ont épinglé un coquelicot de papier. Cette fleur qui pousse partout même sur les champs de bataille. Elles évoquent avec émotion ces garçons qui avaient le même âge qu’elles quand ils sont partis combattre l’armée automane. “C’est grâce à eux, qu’aujourd’hui nous pouvons voyager librement dans une France paisible’, souligne Hana. Son ançêtre était l’un de ces soldats de l’ANZAC. C’était il y a 103 ans. Extract from Nice Matin, 26 April 2018